Tags: книга

l

кардиналы в шляпах

Кардиналы в шляпах (галеро, galero). Кардинальская шапка. Кардинальское галеро. Архиепископская шапка (галеро, galero). Patriarchea. Patriarchy. Patriarchiae. Патриархия. Патриархат.  Римский Папа. PAPA. Pontifex Romanus. Pontifex Maximus. Cardinales. Cardinal. Кардиналы. Архиепископы. Archiepiscopi. Archiepiscopus. Episcopi. Епископы. Abbate gnales. Abbates. Presbiteri. Пресвитеры. Аббаты. Священники. Иерархия. Католики. Католическая Церковь. Служители и иерархия. Церковная иерархия

Кардинальская и архиепископская шапка — галеро (самая древняя, широкополая шляпа с кисточками. Однако после Второго Ватиканского Собора она была отменена).
via Catalogus gloriae mundi / D. Bartholomaei Cassanaei ... ; opus ... Chasseneux, Barthelemy. 1571
l

продовольственная карточка Николая II

Продовольственная карточка, выданная Государю Императору Тобольским Городским Продовольственным Комитетом. Октябрь 1917 г. Продовольственная карточка Николая II
Продовольственная карточка, выданная Государю Императору экс-Императору Романову Николаю Александровичу в 1917 г. Тобольским Городским Продовольственным Комитетом
via Марков С. Покинутая царская семья. 1917-1918. Царское село — Тобольск — Екатеринбург. 1928
l

THE INKSECT


THE INKSECT from MaliArts on Vimeo.

In a distopian world where books are banned and fossil fuels completely consumed, the ruling corporations confiscated all the books to burn them and generate energy. However, in New York City there is an underground group of ex scientists, writers and artists who remember the books and risk their lives to find and save them from being destroyed. They are are known as The Inksect, and this is the story of how Pikes, one of them, ends up finding something even more important than the books: paper and a pen.
l

о русском государственном цвете 1858 г.

инфа о черно-желто-белом флагеИнформация о черно-желто-белом флаге находится в изд. «Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXIII. Отделение 3». 1858 г.
В алфавитном реестре полного собрания законов РИ см. стр. 492 (в реестре с. 13) флаг гербовых цветов указан в р. «ГЕРБЫ», а не в «ЗНАМЕНА и ШТАНДАРТЫ» на стр. 510-511 (или с.31-32), и не в «ИМПЕРАТОРСКИЙ и ЦАРСКИЙ ВСЕРОССИЙСКИЙ ДОМ» на стр. 511, и не в «ФЛАГИ и ВЫМПЕЛЫ» на стр. 566 —
Рисунок гербовых цветов Империи на знаменах, флагах и других предметах, употребляемых для украшений при торжественных случаях.
Издательство: Тип. II Отделения Собственной Его Императорского Величества Канцелярии
Место издания: СПб. Год издания: 1860


А. Языков. О русском государственном цветеТак почему цвета флага попали в другой реестр?
Об этом можно узнать из издания —
О РУССКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ ЦВЕТЕ
Составил А. Языков
САНКТ-ПЕТЕРБУРГЪ,
в типографии III Отделения Собст. Е. И. В. Канцелярии,
1858
Печатать позволяется. С. Петербург, 12-го Сентября 1858 г.
Ценсор В. Бекетов

(этот пост в продолжение темы о флагах: после черно-желто-белого флага в начале XX века использовался бело-желто-черный).

Текст самой книги:

Collapse )
   
l

контрразведка СБУ — душитель Кси

Контрразведка СБУ (Службы безопасности Украины) (эмблема)
А это эмблема контрразведки Службы безопасности Украины (СБУ). отсюда>>>>

СБУ душит букву Кси старославянской азбуки (церковнославянского алфавита)

Кси (кириллица)
Лицевой букварь Кариона Истомина
l

преимущество азбуки

Преимущество азбуки. Преимущество Славянского алфавита — все мягкие голоса Французского и Итальянского, так и твердые Немецкого алфавитаСвв. Кирилл и Мефодий на глаголице, старословенском / старославянском языке<…> Изобретение Славянских букв приписуется некоторому Греческому жившему в девятом веку Философу Константину, в иноках Кириллу: или лучше сказать, он то первым начал писать по Славянски взятыми из алфавита Греческаго заглавными буквами (*). При том он для выражения свойственных сему языку и неизобразительных ни через какую Греческую букву голосов выдумал собственнаго почерка буквы, и назвал каждую именем, начинающимся с той буквы. Сей новый образец писания наречен по имени изобретателя Кирульским или Кириловским, и сохранен до ныне в церковных книгах. Находившаяся тогда между Греческим и Славянским письмом разность была весьма не велика. Сие видеть можно в Монтфоконовой калеографии, где показано Греческое 9-го века писание, которое совершенно походит на славянское в древних наших церковных книгах. Сие самое Греческое писание в то время, когда христианская вера начала заводиться в России, привезено Греческими священниками; в том же веку и Библия переведена была на язык Славянской. <…>

(*) Битнер в собрании своем разнонародных алфавитов приписывает Славянскому преимущество перед другими в том, что оным выражаются как все мягкие голоса Французскаго и Италианскаго, так и твердые Немецкаго алфавита.

via Бакмейстер И. Г. Опыт о библиотеке и кабинете редкостей и истории натуральной Санкт-Петербургской императорской академии наук : пер. с фр. - [СПб.], 1779.

l

бумага (этимология)

Бумага (этимология)Льняная ткань-тряпьё (вторсырьё макулатуры или целлюлоза растений) погружается в щёлочь на мельницах, в результате всех процессов получается бумага:
что-то в Букъ (отбеливатель) + макать (окунать, погружать во что-либо жидкое или полужидкое; мыть муть, намокнуть) = букмакать / бумага (г-к)

Букъ м. запд. бучало, букалище, мѣсто подъ мельничнымъ колесомъ, гдѣ вода вымываетъ омутъ.
|| Шелокъ, въ коемъ парятъ бѣлье;
|| деревянная посудина въ которой бѣлье парятъ, эти иногда дѣлаются сахарной головою двудонныя ипр. Положить бѣлье въ букъ, бучить, набучить.

Бучá ж. арх. букъ, щелокъ, для стирки и для бѣлки полотенъ. Се букъ, ce платье, се квашня, се хлѣбы, се ребенокъ плачетъ, гов. о хозяйкѣ гулéнѣ. Бучаднóй арх. щелочный, ѣдкій, терпкій.
Бучить, вымачивать, бѣлить бѣлье или холсты въ букѣ, бучѣ, вь щелокѣ;
— ся, вымачиваться въ букѣ, щелокѣ. Бученье ср. длит. бучка ж. об. мочка бѣлья холста для бѣлки въ букѣ. Кто кому миленекъ безъ бученья бѣленекъ. Бучнóй, къ буку, бучкѣ относящійся.
Бучныя каменья, кои калятъ для кипяченія щелока. Бучное корыто, чанъ; сиб. стирочное, вобще. Бучило ср. сиб. дуплянка (чилякъ или труба) въ которой бучатъ бѣлье.
Бучильня ж. заведеніе, мѣсто, гдѣ стоитъ букъ и бучатъ бѣлье или суровье.

Толковый словарь живаго великорускаго языка В. И. Даля

Белая бумага для записи разных Букв (Б+УК(оук-наука)+В) в альбом, книгу (бук — анг. book).

p.s. для памяти — лён ещё обсуждали 1,.. и 2…:
Когда еще не было бумаги, многие книги писались на тканях. Так, одна из известных книг – «Льняная книга» древних этрусков была написана на льняной ткани еще в VII веке до нашей эры.
И если говорят, что хлеб – всему голова, то будет справедливо сказать, что лён – всему душа.
...Пожалуй, лучше всего об этом рассказано в легенде о льне и об умирающем боге. В Древней Греции он был известен как Линос, ..
Согласно легенде, Линус написал историю Диониса и из других мифических легенд пеласгийского письма… >>>>


как Альбом связан с белой Альфой тут: Начало и Конец — Белый Лебедь…
l

Альфа и Омега — Аз и Ижица: Начало и Конец

Альфа и Омега — Аз и Ижица: Начало и Конец

Альфа — название первой буквы греческой азбуки, а; начало, почин, как и наше Аз (Азъ м. первая буква, А || црк. и стар. Певое лицо, Я): противопол. Омега, Ижица, конец.
АѴ
Прочитал от аза до ижицы, всё.

от Аз до Ижица всё Зиждится
аЗ + Ижица = Зиждится

от Аз до Ижица всё Зиждица

Зиждить что, созидать, создавать; строить соружать; || * основывать, учреждать. Кто зиждетъ на сыпучихъ пескахъ, не повершаетъ. ся. созидаться. Что зиждется человѣкомъ, то и рушится. Зиждéнье ср. созиданье. Зиждитель м. — ница ж. создатель творецъ; созидатель строитель; основатель, учредитель Зиждитель монастыря, строитель, чьимъ иждивеньемъ или попеченьемъ онъ соруженъ. Зиждитель порядка и законности. Зиждителевъ, — ницынъ, ему, ей придлжщ. Зиждительскій, къ нимъ отнсщ. имъ свойствн. Зиждительный, творческій, творящій, къ зижденью отнсщ. via Толковый словарь живаго великорускаго языка В.И. Даля. 1863

В словарях так:
Зиждить — ст.-слав. зиждѫ, зьдати, -здать (здание и т. п.). Сюда же зижди́тель из церк.-слав., ст.-слав. зиждитель (др.-греч. πλαστουργός; Супр.).
Зиждитель
1. старин. создатель, творец, основатель ◆ И где же вы, зиждители свободы? А. С. Пушкин
2. перен. устар. книжн. то же, что творец, бог ◆ Днесь Владыка твари предстоит Пилату, // и Кресту предаётся Зиждитель всех… Митрополи́т Пе́тр (Пётр Симео́нович Моги́ла), «Триодь по́стная», 1646 г.

Правила употребления упразднённых букв: Буква Ѵ

«Сам ни аза в глаза, а людей ижицей тычет»

Продолжение: Начало и Конец — Белый Лебедь…
в этом жж по теме строительства — Всевидящее око: семантика на примере шалаша…
разное по тегу Алфавит >>>
l

Звезда и полумесяц Иллирии

Иллирическо царство от Немани уставленно
(сербские Неманичи — два герба смотреть в паре, а не отдельно)


Герб Иллирии. Иллирический Герб
Не грешит под Иовище* луну положивый.
    Счастия бо и веры образ ми есть живый,
Чист разум, естество, к высоким оудобно,
    Счастие же изменно, сей луне подобно.

    *  Иовище
(м) м.б. Iovis — Iuppiter — «отец Jove».
       Луна — богиня-мать.
       Двуглавый орёл как орлы Юпитера (Зевса) >>>
Герб Немана
Сербский Орел Римскаго превзынти до зела
    хотя: одевается сам в пера белы:
Златыя но младому вяжет врату Крины
    Сербия Гдственная, есть вместо рабины

Остальные эмблемы см. здесь: Изображения гербов иллирических автором Павлом Риттером в диалекте латинском изданном на свет, и по его уряждению на славяно-сербский язык переведеное второе издание. // Христофор Жефарович — Стематография (1741).

Описание герба Иллирии
как шестиконечной звезды с полумесяцем, сербским серпом:

описание герба Иллирии (Иллирика) 1Иллирии Знамение, еяже ветхое имя толиким Провинциям иногда Римская Монархия предпостави: показует совокупление Луны и Юпитерових Звезда белих на Червленном поле. во Армах луна знаменует Народ: Юпитер же от звездочетцев вящая Фортуна называется. Сие их совокупление по Птолемею и прочих приклоняет к блогочестию, дает изряднейшее здравие и долготу живота. Сими благополучними посредствии живятся Иллиряне: к Богу боязнию, любовию к ближнему, оусердием ко всем похвальны, м()р()и, здрави, хитри, сылни, честны, от их же мнози десять, нецын дванадесят, и()ни и ваше жития веков прежиша.

Царства от Стефана, прозванием Немание в собственном суставленнаго Иллирику, есть Орел двоеглавый Белий, На поле червленом в разиствие Римских, то есть: Западного Чернаго в Златом, и Восточнаго Златаго в червленом, и Московскаго такогож де златаго в червленном поле положенных. Стефан бо в Рассии обновляше Царство, восточное тамо перенести намерая, и Поставленным Кралем оуже себе Рассии, Греческия, и Болгарии, Царя нарицаше. описание герба Иллирии (Иллирика) 2При обоих боцех орлих подпростертими Крили Златный ()рин видим бывает, чрез сродство Царския францужския Крове приданный. Сия Крове Неманския знамения баху, егда при конце единнадесятого века по рождестве христове, званием Царским оукрасившеся: пространно Гд()твоваху. Лва белаго, червленними пояси равно разделенна, задними крепко ставша, пред нимиже ногами Кровав Меч носяша, оупотребивши. Троижде Стефан в вящей печа(т)и Иллирика своего арми избражаше: якоже Македонии, Славонии, Босны, Болгарии, Далмации, Серблии, Кроации, Рассеи, и Рами: Между Которыми прилагаше и Орла, аки сверху  златаго шлема на  кролевской стояша Короне, Императорскою покровенна диадимою. От правого края шлемом Коронственним, сам Коронован, Панциром одеян, порфир наплещах высящей, десницею Копие хоругви Червленныя белою знаменанныя, Луною высоковозносящий, левою же рукою щит Иллирика же и Босны печатми оукрашен держащий : от леваго Шлема Корони, Лев фамилии, правостояще, показовахуся. Оурош, или Латинский Пирхус, Сын Стефана, вторый и посленый Император вышере()нных Кралевств Знамения особ на щитех ображенная, окрест Печати Императорския правим рядом поставленая, Единую Императорскую покрив Короную содержаше.
Герб Иллирии. ilirija Герб Боснии (bosna arm)
В другом примере не шестиконечная, а восьмиконечная звезда: «герб Иллирии» слева называют вымышленным, но эти же элементы повторяются и в правом гербе.

Гербовник из Фойницы составлен в Боснии. Рукопись является важным источником классической геральдики полуострова Балкан. <…>

К концу эллинистического или раннего римского периода сочетание звезды и полумесяца было связано с Византией. <…> В средние века — не было связано с исламом, появляется в христианской иконографии.  <…> Star and crescent >>>

Ещё в этом жж: азбука — Иллирийский славянский алфавит…
   
l

Вагрия — варяжское княжество

Sigismundus Herbersteinius, cum videret, Varagos a Russis trans mare Balthicum poni et partem illius maris, quod inter Ingriam et Finniam situm est, Waretzkoie more, Varegium mare appellari, ab superiori sententia, quam ipse forte primus in Russia disseminauit, tandem alio diuertit animum. Prope Holsatiam Vagriam reperiebat, et Vagros, teste Adamo Bremensi, Slauonicum populum. из книги: Theophilus Siegfried Bayer, Christian Adolph KLOTZ. Theophili Sigefridi Bayeri, opuscula ad historiam antiquam, chronologiam, geographiam, et rem numariam spectantia: edidit Christ. Adolphus Klotzius. 1770

Вагрия (княжество). Wagria Ducatus
Княжество Вагрия (Wagria Ducatus). Holsatiae Tabula Generalis in qua sunt Ducatus Holsatiae, Dithmarsiae, Stormariae, Et Vagriae … 1690 ca

Гольштейн (русск. Голшти́ния) — историческая область в Германии. Расположена в южной части земли Шлезвиг-Гольштейн. До 1945 г. — одна из провинций федеральной земли Пруссии. К VIII веку западная часть Гольштейна была заселена саксами, восточная — славянами-ваграми (Вагрия) и входила в земли бодрицкого союза племён.
<…> , русским естественно было призвать себе государями вагров, иначе говоря, варягов, а не уступать власть чужеземцам, отличавшимся от них и верой, и обычаями, и языком. (С. фон Герберштейн. Записки о Московии)


Герб Вагрии
Wagria Ducatus — Варяжское княжество, 1715 г.

Вагрия. Герб Вагрии. Герб Варяжского княжества с карты 1715 г.
на карте Tabula Generalis Holsatiae;- complectens Holsatiae Dithmarsiae Stormariae Et Vagriae Ducatus ; Cum Privilegio Sac. Caes. Majestatis. 1715